Top

Foreword

The Chinese Opera Festival has been growing from strength to strength since its inception in 2010. Thanks to the unwavering support from artists and audience, the Festival is now entering its seventh edition. Among an array of operatic genres, there will be Kunqu and Kunqu Opera performances to pay tribute to Tang Xianzu, the great playwright of the Ming dynasty, as well as “Monkey King Play Series” are featured this year to explore the diverse and intriguing themes in Chinese operatic art.

To commemorate the 400th anniversary of the death of the great playwright Tang Xianzu, virtuoso artists Cai Zhengren, Yue Meiti, Liang Guyin, Zhang Xunpeng and Zhang Jingxian will appear in the Kunqu vocal concert The Four Dreams at Linchuan and sing excerpts from Tang’s tour de force The Peony Pavilion, The Legend of the Purple Hairpin, The Story of Handan and The Dream of Nanke with the superb cast of Shanghai Kunqu Opera Troupe. Some of them will perform alongside young artists from the troupe in The Peony Pavilion and other classic excerpts. The Festival has also invited local Kunqu scholar Koo Siu-sun to retell the story of The Legend of the Purple Hairpin and commissioned Zhejiang Kunqu Opera Troupe for its production. Distinguished performers from Hong Kong and Taiwan, Ying Kam-sha and Wen Yu Hang will play the leading roles on the first performance while the second performance will feature Zeng Jie and Hu Ping, young artists from the troupe. Zhejiang Kunqu Opera Troupe will put on stage The Butterfly Dream and four excerpts as well.

Veteran Cantonese Opera artists Yau Sing-po and Chan Ho-kau will lead a young cast in Sacrificing the Son, an adaptation of the excerpt Free the Son from the traditional title The Lotus Lantern to pass on the legacy of the art of Cantonese Opera. The First Troupe of the China National Peking Opera Company returns to Hong Kong with classical plays and a strong cast starring Yu Kuizhi, Li Shengsu and Yang Chi, guest artist and director of Dalian Peking Opera Theatre.

In celebration of the Year of the Monkey, the Festival presents the “Monkey King Play Series” to display both the northern and southern styles of this entertaining genre. Characterised by unique stunts and agile movements, “Monkey King Play” mimicks the mythical Sun Wukong to amuse the audience. Li Baochun, renowned Peking Opera artist and the son of the legendary northern school Monkey King Li Shaochun, will take the lead in Monkey King Wreaking Havoc in Heaven and join the Youth Troupe of the Peking Opera Theatre of Beijing in their performances. The reputable Shao Opera Art Research Institute of Zhejiang will stage popular Shao Opera Monkey King Play titles to demonstrate the boldness and vibrancy of the southern school. Be prepared to be thrilled by the amusing acting and exciting stunts brought by this exhilarating genre. The Research Institute of Regional Opera Legacy of Heze Municipal will showcase five regional genres from Shandong with a strong rural flavour. Among Daxianzi Opera, Zaobang Opera, Liangjiaxian Opera, Dapingdiao Opera and Shandong Bangzi Opera, the first four are making their debuts in Hong Kong.

Separately, there will be extension activities including talks, workshops, exhibitions and film screenings to provide more opportunities to delve into the world of Chinese opera. In the Mainland, in recent years much efforts have been devoted into the production of 3D opera movies with high definition imaging technology for the preservation and dissemination of operatic art. To keep abreast of this development, the Festival will put 3D opera movies on show in addition to Cantonese Opera movies to widen the horizon of the local audience.

Cultural Presentations Section

Leisure and Cultural Services Department







目連戲介紹
戲曲文化廣大浩瀚,踏入第六屆的中國戲曲節,將細意呈現不同時空的戲曲藝術面貌,從村落演到宮廷、由古代步至現代,與觀眾一同「穿越」一回!

上海京劇院為戲曲節揭開序幕,國寶級京劇藝術家尚長榮與優秀梅派演員史依弘演出全本《霸王別姬》、麒派藝術名家陳少雲主演劇力萬鈞的《狸貓換太子》、大型神話京劇《孫悟空大戰盤絲洞》風格新穎獨特,盡顯海派京劇極盡視聽之娛的超凡本領。

目連戲是中國最古老的戲曲活化石,唱白古樸,表演穿插特技武術等豐富元素,地方色彩濃厚。戲曲節今年特別安排了目連戲系列,邀請三隊各具特色的團體,分別有技藝出眾的福建泉州市吳天乙打城戲傳承中心首次來港,演出打城戲保留承傳的傳統目連折子戲。目連戲為祁劇高腔之祖,湖南省祁劇保護傳承中心(原湖南省祁劇院)重臨香江演出技驚四座的高腔本戲《目連救母》及傳統折子戲。目連戲文化既源於民間風俗,戲曲節特別邀請安徽祁門縣栗木村和歷溪村的村民暫緩農務,首次來港分享在村中祠堂得見的祖傳目連小戲,簡樸傳統風貌的演出,別具韻味。

新編粤劇《武皇陛下》由粤劇紅伶尹飛燕、阮兆輝、鄧美玲、溫玉瑜等聯同優秀青年演員傾力演出。珍貴的嶺南八大曲餘韻繼續傳承,由粤曲唱腔名家梁素琴擔任藝術總監,重新整理《辨才釋妖》曲本,由粤劇紅伶羅家英、吳仟峰、梁之潔、鄭詠梅等參與演出,重現傳統精湛古腔藝術。

北京京劇院資深京劇專家從珍貴清宮秘本中精選復原的《昭代簫韶》,從舞台配置至唱唸表演皆尋源歸根,由著名乾旦表演藝術家溫如華、胡文閣及譚派藝術家譚孝曾等以原聲嚴謹演繹,再現京劇初創時的本色。香港京崑劇場鄧宛霞、耿天元夥拍山東省京劇院合演名劇《狀元媒》及京崑折子戲。江蘇省蘇州崑劇院及蘇劇團首次在港呈獻蘇劇並同時展演崑劇經典劇目,由優秀表演藝術家王芳、趙文林及俞玖林等攜手主演,實是難得。

除了舞台演出,戲曲節繼續安排多項藝術導賞活動,包括講座、舞台參觀、戲曲電影欣賞、藝人談及展覽等;為配合目連戲系列邀請各地資深學者專家參與「戲曲與祭祀」論壇,深度認識和理解戲曲文化藝術淵源。

康樂及文化事務署

文化節目組